Eurovisión

Serbia: Bojana presenta "Beauty Never Lies" en francés

Tras la publicación hace unos días de la versión Española “El Mundo Bajo Mis Pies”, la RTS ha hecho pública la versión en francés del tema “Beauty Never Lies” titulado “Le Monde Est À Moi”.

Bojana Stamenov representará a Serbia en el próximo festival de Eurovisión el 19 de Mayo durante la primera semifinal en Viena donde la artista intentará conseguir el pase a la final del 23 de Mayo.

Próximamente la cadena serbia publicará una versión en alemán del tema. Además harán pública una nueva versión mezclando el serbio, el inglés y el español.

Puedes escuchar la versión en francés en el siguiente vídeo:

 

Esta es la letra de la canción en francés:

Dans mon royaume inconnu

Sois le bienvenu

Je m’y étais enfermée

Avant de t’avoir trouvé

Avec toi je suis

Ce que j’ai toujours fui

Grâce à ta patience

J’ai donné ma confiance

Le monde est à moi, regarde-moi

Je déploie mes ailes

Le monde est à moi, sa limite est le ciel

J’ai un air mystérieux

Qui s’illumine dans l’étincelle de tes yeux

Avec toi la nuit

Mon coeur fait plus de bruit

Grâce à ta patience

J’ai donné ma confiance

Le monde est à moi, regarde-moi

Je déploie mes ailes

Le monde est à moi, sa limite est le ciel

J’ai un air mystérieux

Qui s’illumine dans l’étincelle de tes yeux

Ça, c’est moi

La force du tonnerre

La vitesse de l’éclair

J’étais tout entière

Mais tout s’est écroulé

Quand tu es arrivé

Le monde est à moi

Le monde est à moi

J’ai un air mystérieux

Qui s’illumine dans l’étincelle de tes yeux

Ça, c’est moi



Source : RTS

Click para comentar

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

To Top
X